燕昭王招贤翻译

关于燕昭王招贤翻译的专题,主要内容包括:燕昭王招贤,燕昭王招贤阅读答案,燕昭王招贤文言文答案,燕昭王招贤原文及翻译,燕昭王求士原文及翻译,燕昭王收破燕后翻译,招贤纳士英文翻译,招贤纳士 翻译等。

燕昭王翻译赏析_作者陈子昂沙发回目录

2016-06-24 10:00 | 作者:散文吧

作者是唐代文学家陈子昂。其诗文如下:

南登碣石馆,遥望黄金台。

丘陵尽乔木,昭王安在哉?

霸图今已矣,驱马复归来。

[前言]

,是陈子昂随武攸宜东征契丹时所作。燕昭王翻译赏析_作者陈子昂。当时作者身居边地,登临碣石山顶,极目远眺,触景生情,抚今追昔,吊古抒情,表达了怀才不遇,报国无门的痛苦心情,反映了作者积极向上的强烈的进取精神。

[注释]

碣石馆,即碣石宫。燕昭王时,梁人邹衍入燕,昭王筑碣石亲师事之。

黄金台:位于碣石坂附近。相传燕昭王于此台置于金以招贤纳士而得名。

燕昭王.即燕昭氏(前311一前279在位),是古代有名的贤明君上,善于纳士。

[翻译]

从南面登上碣石宫,望向远处的黄金台。燕昭王翻译赏析_作者陈子昂。丘陵上已满是乔木,燕昭王到哪里去了?宏图霸业今已不再,我也只好骑马归营。

[赏析]

是一首怀古诗借古讽今,感情深沉,词句朴质,有较强的感人力量。当时作者身居边地,登临碣石山顶,极目远眺,触景生情,抚今追昔,吊古抒情,表达了怀才不遇,报国无门的痛苦心情,反映了作者积极向上的强烈的进取精神。

“南登碣石馆,遥

[阅读全文]

相关帖子