登裴秀才迪小台 赏析
和李秀才边庭四时怨翻译赏析_作者卢汝弼沙发回目录
作者为唐代文学家卢汝弼。其古诗词全文如下:
春风昨夜到榆关,故国烟花想已残。
少妇不知归不得,朝朝应上望夫山。
卢龙塞外草初肥,雁乳平芜晓不飞。和李秀才边庭四时怨翻译赏析_作者卢汝弼。
乡国近来音信断,至今犹自著寒衣。
八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔。
陇头流水关山月,泣上龙堆望故乡。
朔风吹雪透刀瘢,饮马长城窟更寒。
半夜火来知有敌,一时齐保贺兰山。
[鉴赏]
这组诗共四首,这里选择第四首进行赏析。第四首诗是一首写边庭夜警、卫戍将士奋起守土保国的小诗。和李秀才边庭四时怨翻译赏析_作者卢汝弼。描写边塞风光和边地征战的作品,在唐诗中屡见不鲜。早在盛唐时期,高适、岑参、李颀等人就以写这一方面的题材而闻名于世,形成了著名的所谓“边塞诗派”,以后的一些诗人也屡有创作。但这组小诗,却能在写同类生活和主题的作品中,做到“语意新奇,韵格超绝”(明胡应麟卷六评此组诗语),不落常套,这是值得赞叹的。
“朔风吹雪透刀瘢”,北地严寒,风雪凛冽,这是许多边塞诗都曾写过的,所谓“九月天
[阅读全文]和练秀才杨柳翻译赏析_作者杨巨源板凳回目录
作者为唐代文学家杨巨源。其古诗词全文如下:
水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。
惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。
[译文]
沿着河岸依依行走,河边的杨柳低垂着像酒曲那样细嫩的长条,这不禁勾起了我这个将行之人的依依不舍之意,于是我停下马来,请送行的您帮我折一枝杨柳吧。和练秀才杨柳翻译赏析_作者杨巨源。只有春风最懂得珍惜,仍然多情地向我手中已经离开树干的杨柳枝吹拂。
[鉴赏]
折柳赠别的风俗始于汉人而盛于唐人。载,汉人送客至灞桥,往往折柳赠别。传为李白所作的“年年柳色,灞陵伤别”,即指此事。这首诗虽未指明地点,从诗意看,写的大概也是灞陵折柳赠别的事。
诗的开头两句在读者面前展现了这样的场景:初春,水边(可能指长安灞水之畔)的杨柳,低垂着像酒曲那样微黄的长条。一对离人将要在这里分手,行者驻马,伸手接过送者刚折下的柳条,说一声:“烦君折一枝!”此情此景,俨然是一幅“灞陵送别图”。和练秀才杨柳翻译赏析_作者杨巨源。
末两句“惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹”,就语气看,似乎
[阅读全文]