赋得北方有佳人翻译赏析_作者徐贤妃

作者为唐代文学家徐贤妃。其古诗词全文如下:

由来称独立,本自号倾城。

柳叶眉间发,桃花脸上生。

腕摇金钏响,步转玉环鸣。赋得北方有佳人翻译赏析_作者徐贤妃。

纤腰宜宝袜,红衫艳织成。

悬知一顾重,别觉舞腰轻。

[鉴赏]

徐惠诗歌使用铺陈手法描摹任务,形象鲜活。有典型体现。

诗题“赋得”表明这是命题诗歌,限以“北方有佳人”为题。诗题来自汉武帝时期。卷97载,(李)延年性知音,善歌舞,武帝爱之,每为新声变曲,闻者莫不感动。赋得北方有佳人翻译赏析_作者徐贤妃。延年侍上(武帝)起舞,歌曰:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”既为限题拟古诗作,诗人创作就要受原诗题材内容和形式的限制,写作难度也会增加。

不妨先比较两诗的差异。虽同写北方之佳人,李诗篇幅短,只有6句,通过描写观者被佳人“一顾”、“二顾”后的反应来春托佳人容貌舞姿之美;徐诗篇幅稍长,10句,从不同角度,不同侧面极尽笔墨描写佳人的容颜、服饰、腰身、舞姿之美。李诗侧面描写含蓄,给人以充分的想象空间;徐诗正面描写铺陈扬厉,细腻真实,形象性更强;李诗简洁、朴素、接近口语;徐诗华美、流畅,注重藻饰。通过比较可以发现,徐惠的限题诗作既保留了原诗人身上美丽且独立的特点,又有所创新,她另辟蹊径,多角度正面描摹,“佳人”形象鲜活,富有动感。钟惺将“柳叶眉间发,桃花脸上生”与长孙皇后的“井上新桃偷面色,檐旁嫩柳学身轻”相比较:“同一用桃柳,何等精艳!可见诗贵深细。”又曰“‘摇’字、‘转’字妙在有风度”,这些都是极为精准、中肯的评价。[2]

更加难得的是,除了中间三句的外表描写,徐惠还在这首诗的首尾两句,描写了这位舞女的性格特点和心理活动。 从“由来称独立,本自号倾城”,看的出她不似寻常脂粉,超凡脱俗的美丽。而末尾一句“悬知一顾重,别觉舞腰轻”——因为君王的看重,所以觉得腰身格外轻快,则有一种“女为悦己者容”的意思了。从这里可以看出,作为妃嫔的徐惠,在她笔下的人物中注入了她个人的思想和情感。诗中这位美人的矜持,孤高,以及对君王知遇之恩的期盼和感激,都是她本人的性格和境遇的写照。

相关专题